追忆往事·秋山春雨闲吟处 念昔游
十载飘然绳检外[1],樽前自献自为酬[2]。
秋山春雨闲吟处,倚遍江南寺寺楼[3]。
云门寺外逢猛雨[4],林黑山高雨脚长。
李白题诗水西寺[6],古木回岩楼阁风[7]。
半醒半醉游三日,红白花开山雨中。
[注释]
[1]十载句:杜牧自大和二年(828)及进士第后,受沈传师辟为幕吏,至开成三年(838)在宣州崔郸幕府,首尾十一年,过着无拘无束的生活。飘然,迅疾的样子,谓时间过得很快。绳检,指世俗礼法的约束。
[2]樽前句:谓经常自斟自饮,自得其乐。献、酬是古代饮酒时主客互敬的礼节。
[3]倚遍句:谓江南每座寺庙的楼台,我都曾登临吟咏。古时寺庙兼作旅店之用。江南,这里指长江下游地区。
[4]云门寺:原注:“越州。”寺即在越州云门山上。
[5]曾奉二句:以皇帝郊祀的仪仗喻雨。郊宫,古代皇帝于郊外祭祀天地,且伴有整齐的、声势浩大的仪仗随行。??(sǒng sǒng),挺起,直立。羽林枪,羽林是皇帝卫军的名称。此处以羽林枪比喻大雨。
[6]李白题诗:指李白《游水西简郑明府》诗。水西寺:原注:“宣州泾县。”在宣州泾县西水西山上。